Le beau geste de nos amis coréens

Au terme d’une visite d’une semaine en République de Corée pour la célébration du 70ème anniversaire de l’armistice qui a mis fin aux hostilités sur la péninsule coréenne le 27 juillet 1953, M. Patrick BEAUDOUIN, Président de l’ANAAFF/ONU décidait de nous organiser un dîner dans un restaurant coréen typique. C’était une belle façon de clore un très bon moment de fraternité. D’autant plus que les Colonels LEE Jae-hak et KIM Jeum-sul, tous deux anciens attachés de défense de l’ambassade de Corée à Paris s’étaient joints à nous, ainsi que le Professeur LEE Keun-se de l’Université Kookmin de Séoul.  A la fin du repas, le Colonel KIM a pris la parole pour nous lire un poème en coréen à la gloire du BF ONU. Le professeur LEE nous en a donné une traduction que nous ne résistons pas au plaisir de reproduire. La France a de la chance d’avoir de tels amis dans cette région du monde.

          

         Le Colonel KIM et le Professeur LEE lisent le poème en coréen et en français

 

Traduction du poème déclamé le 28 juillet 2023 à Séoul par le Colonel KIM, ancien attaché de défense coréen à Paris et par ses amis de son académie militaire. 

« Combattants venus de France,

Soyez éternels comme une légende guerrière,

Courageux combattants français,

Gloire à votre sacrifice et à votre dévouement pour la Corée moderne où le soleil se lève chaque jour.

Descendants de Napoléon, vous avez gravés dans la pierre l'histoire victorieuse des batailles de Crèvecœur et d’Arrow Head.

Votre vaillance et votre bravoure, faisant l'honneur du Bataillon Français, sont devenues une légende éternelle avec l’éclatante bataille victorieuse de Chipyong-ni.

Jean Le Houx(1), combattant de la liberté et de la paix, protège la zone démilitarisée, même après sa mort, avec son âme de guerrier. La fraternité et le courage des anciens combattants feront d'eux des combattants légendaires.

Les guerriers Raymond Bernard(2) et Robert Picquenard(3) reposent éternellement, avec l'air de notre chant traditionnel Arirang dans le cimetière de l'ONU, dans une Corée libre, démocratique et prospère.

La France et la Corée sont deux frères d'armes.

Que les combattants de la France, venus du pays de la liberté, demeurent éternels comme une légende guerrière ».

  • Les cendres de Jean Le Houx sont enterrés à côté du monument d’Arrow Head dans la zone démilitarisée au nord de la plaine de Chorwon.
  • et (3) Les cendres de Raymond Bernard et de Robert Picquenard reposent dans le cimetière des Nations Unies à Busan.

 

       

Le Professeur LEE remet à notre président la traduction du poème en français